Bed head units. Sostel Kabel Series

The power supply units for the medical use of the Kabel Series, combine technical and functional solutions into one unit in order to make the patient’s stay in the hospital more comfortable

Bed head units. Sostel Kabel Series

The power supply units for the medical use of the Kabel Series, combine technical and functional solutions into one unit in order to make the patient’s stay in the hospital more comfortable

GOSTER

FOR LABORATORIES

GOSTER LIGHT

FOR LABORATORIES

JIB

FOR LONG-TERM CARE WARDS

GOSTER

FOR LABORATORIES

GOSTER LIGHT

FOR LABORATORIES

JIB

FOR LONG-TERM CARE WARDS

MAIN

FOR IN-PATIENT WARDS

GOSTER GAS

FOR PREPARATION AND RESUSCITATION DEPARTMENTS

JIB GAS

FOR IN-PATIENT WARDS AND LONG-TERM CARE WARD

MAIN

FOR IN-PATIENT WARDS

GOSTER GAS

FOR PREPARATION AND RESUSCITATION DEPARTMENTS

JIB GAS

FOR IN-PATIENT WARDS AND LONG-TERM CARE WARD

WINCH

FOR IN-PATIENT WARDS AND LONG-TERM CARE WARDS

MAIN GAS

FOR IN-PATIENT WARDS

GENN

FOR PRE-OPERATIVE, RESUSCITATION AND DIALYSIS DEPARTMENTS

WINCH

FOR IN-PATIENT WARDS AND LONG-TERM CARE WARDS

MAIN GAS

FOR IN-PATIENT WARDS

GENN

FOR PRE-OPERATIVE, RESUSCITATION AND DIALYSIS DEPARTMENTS

SPINN

FOR RESUSCITATION AND PRE-OPERATIVE AREAS AND DIALYSIS UNITS

SOSPESA

FOR RESUSCITATION AND PRE-OPERATIVE AREAS AND DIALYSIS UNITS

MAST

FOR LONG-TERM CARE WARDS AND NURSING HOMES

SPINN

FOR RESUSCITATION AND PRE-OPERATIVE AREAS AND DIALYSIS UNITS

SOSPESA

FOR RESUSCITATION AND PRE-OPERATIVE AREAS AND DIALYSIS UNITS

MAST

FOR LONG-TERM CARE WARDS AND NURSING HOMES

VAN

FOR IN-PATIENTS WARDS AND LONG-TERM CARE WARDS

VAN GAS

FOR IN-PATIENTS WARDS AND LONG-TERM CARE WARDS

TWIN

FOR RESUSCITATION AND PRE-OPERATIVE AREAS AND DIALYSIS UNITS

VAN

FOR IN-PATIENTS WARDS AND LONG-TERM CARE WARDS

VAN GAS

FOR IN-PATIENTS WARDS AND LONG-TERM CARE WARDS

TWIN

FOR RESUSCITATION AND PRE-OPERATIVE AREAS AND DIALYSIS UNITS

Technical features Kabel Series

All KABEL series units are composed of 2 mm-thick extruded aluminum profi les, anodized or painted with epoxy powders in RAL colors or wood finish, depending on customer’s choicee.
The lighting parts are protected by a polycarbonate screen, designed to provide the best diff usion of light. The lamp unit, consisting of direct, indirect and night light, with the necessary bulb sockets, ballast and starter is assembled on a single base that is suitably painted to better reflect the light. Designed to facilitate maintenance, lamps are attached to the profile structure without the use of screws, and are connected/disconnected from the electrical cabling of the bed head unit using a single connector.
Designed and built by Sostel in accordance with Annex II of Directive 93/42/EEC for medical devices, the Kabel series bed head are classified as Class IIb and are customizable with the following choices:

number of beds

total length of the device

wall or ceiling mount

color and surface finish

types of components: electrical, data transmission etc.

support for accessories such as monitors, IV bars and hooks etc.

preparation for the type and number of medical gas outlets

Neon t5 or LED illumination

PROGETTAZIONE

IN SOSTEL L’ATTIVITÀ DI PROGETTAZIONE È ALLA BASE DELL’OFFERTA E DELLA PRODUZIONE DELLE TRAVI TESTALETTO SERIE KABEL SEGUENDO LE SPECIFICHE RICHIESTE DEL CLIENTE.

Attraverso l’utilizzo appropriato di norme e specifiche tecniche, calcoli e disegni, in Sostel si effettua un’accurata progettazione finalizzata alla definizione dei passi necessari alla produzione degli apparati elettromedicali, così come da indicazioni contenute nel progetto concordato con il singolo cliente.
Si tratta di un’attività che, grazie a un insieme di conoscenze, azioni, metodologie e strumenti, permette a Sostel di formulare e produrre soluzioni specifi che per la realizzazione materiale di molteplici modelli, oltre 15 attualmente, che vanno dai semplici canali per il passaggio dei cavi elettrici o dei tubi gas a dispositivi con luce diretta e indiretta e ad apparati sempre più complessi, sino ad arrivare alle travi sospese.
Attraverso l’uso di piattaforme CAD, Sostel realizza disegni tecnici (Lay-Out) che fungono da supporto ai clienti per stabilire anticipatamente la miglior disposizione dei vari ingressi e le posizioni di ciascun componente elettrico. Il Lay-Out approvato e reso dal cliente a Sostel diventa così l’unico documento uffi ciale a cui Sostel si attiene per la produzione.

PRODUZIONE

LA PRODUZIONE È L’INSIEME DELLE OPERAZIONI ATTRAVERSO LE QUALI IN SOSTEL GLI APPARATI ELETTROMEDICALI VENGONO CREATI, TRASFORMATI E/O MODIFICATI, CON L’IMPIEGO DI RISORSE MATERIALI E UMANE, RENDENDOLI IDONEI A SODDISFARE SPECIFICHE ESIGENZE.

Interpretando questo pensiero nella propria attività quotidiana, il reparto di produzione Sostel si pone come obiettivo “la realizzazione del prodotto che diventi un bene per il cliente”. “Produzione” in Sostel signifi ca innanzitutto “qualità del prodotto”, risultato del servizio legato al prodotto stesso e del valore aggiunto determinato dalle risorse umane che lavorano alla sua realizzazione. Il ciclo di produzione dei Testaletto si basa sul Lay-Out accettato dal cliente, dando così il via alla lavorazione dei vari profi li in alluminio, con l’utilizzo di macchine a controllo numerico, per proseguire nel reparto verniciatura e infine giungere all’assemblaggio e cablaggio. Sostel è azienda certifi cata ISO 9001:2008 / ISO 13485:2003 e produce e collauda gli apparati testaletto secondo quanto previsto dalla direttiva 93/42/CEE, con attestato rilasciato dall’ente IMQ CE0051, garantendo al proprio cliente un’affidabilità completa.

CERTIFICAZIONI

Channels

The diff erent types of Kabel series bed head units are obtained by combining nine diff erent profiles that have “channels” with the following functions:
lighting; distribution of electricity, alarms reporting and communication lines; distribution of medical gases.
  • Lighting channel

    Lighting services are placed in the top section of the bed head unit in a profile that shows wide connection radii to produce different optimal angles for direct and indirect light, covered with a polycarbonate screen, designed to provide maximum illumination. The interior of the profile is designed to house high (A) and low (B) voltage wiring in separate sections.

    Lighting is structured in the following ways:
    • Ambient Light: indirect, with compact, linear fluorescent lamps with starter or electronic power units of 18, 30, 36, 55 or 58 W (or combinations of them);
    • medical light: direct, with two 18 W fluorescent lamps;
    • reading light: 18 W fluorescent lamp;
    • night light: 15 W max incandescent lamp or LED lamp.

    Image
    B
    Low-voltage wiring
    A
    High-voltage wiring
  • Distribution channel for electricity and data

    The electricity distribution services can be housed directly in the top profi le of the bed head unit or in a separate dedicated front profile. The front profile solution is unique in that the support which holds the various signal and communication outlets is fixed to the profi le without screws, with the aid of hooks, while maintaining an IP40 insulation and, when opened, is supported by cords, for easy, safe installation.

    Based on the individual need, electricity and signals can be distributed using:

    • Sockets, Schuko and UNEL, with or without power indication led, protected or not by fuses and circuit breakers
    • Buttons
    • Warning lights
    • Switches and buttons to control lights
    • Sockets for data (RJ45) and telephone (RJ11-RJ12)
    • Nurse call outlet
    • Equipotential grounding
  • Channel for medical gases

    The circuit dedicated to the medical gas system is inserted in a separate channel, fully mechanically separated from the other profiles.
    Integrated into the structure, without the need for additional wall mounting, this channel houses medical gas tubing and sockets that can also be placed in a special separate box.

    Up to six tubes can be installed in the channel, for the distribution of the following medical gases:

    • Oxygen
    • Nitrous oxide
    • Vacuum
    • Compressed air
    • Any pipes for the passage of water can be enclosed in another channel

TYPES OF COLORING

The main feature of our products is their customization, as each electromedical system is made according to specific customer requirements. This versatility allows us to include in the variants, defined before production, anodizing and painting with any color.

RAL EXAMPLES

WOOD EFFECT EXAMPLES

These colors are indicative and may not accurately reflect their appearance on metal.

TYPES OF GAS CHANNELS

In the range of the aluminum profiles that make up the bed head units of the Kabel Series, Sostel has four different channels for the passage of tubes and housing medical gases outlets. The choice of gas channels, each in a different size, depends on installation needs and the number of medical gas sockets and tubes.

The electrical devices are supplied tested and ready for installation; medical gas tubes and outlets are not included

TYPE OF DIRECT LIGHT

Esthetic properties in the choice of a bed head unit are important for our customers; among the various customizations they can choose the shape of the direct light from four possible types.

Kabel Series options

Types of gas channels, type of direct light, types of coloring.
The Kabel series bead heads are really unique thanks to their aesthetic and highly customizable features.

Kabel Series accessories

Accessories and elements are designed to satisfy all operational needs.
Flexibility is one of the highlights of Kabel Series.
Staffe_fissaggio
CEILING FIXING BRACKETS
Staffe_fissaggio_parete
WALL BRACKETS
pulsantiere _pensili
PUSH PEARS
asta_flebo
IV POLE
gancio_flebo
STAND HOOK
asta_pompa
ROD FOR INFUSION PUMP
Staffe_fissaggio

CEILING FIXING BRACKETS

Made of steel material, 3 to 5mm thick, they are composed of a series of elements such as flange and counter flange, threaded rods, tower united with the flange, bolts… suitable to support all the “horizontal” bedhead of the Kabel Series. The components of this fastening system have been designed to facilitate the installation and put the bedhead in parallel with the ground.

Staffe_fissaggio_parete

WALL BRACKETS

Made of steel material, 1.5 mm thick, they are fixed to the wall with wall bolts. Their shape has been studied to “fix” the bedheads, with the lighting channel, safely and rapidly. They come in pairs for bedhead with a maximum length of 2m; beyond that length additional brackets are needed.

pulsantiere _pensili

PUSH PEARS

Element of communication and control available to the patient, with a nurse call function and command / control of auxiliaries made available for the patient comfort, such as ambient light, reading light, TV control, intercom, etc. Any push pear type or model can be mounted on the Kabel Series bedheads.

asta_flebo

IV POLE

Made of tubular stainless steel, it clips to the tool bar via an appropriate “block”. It can slide on the tool bar and rotated 180 °; on it usually 4 IV hooks are applied.

gancio_flebo

STAND HOOK

Treated steel component, placed in the lower part of the bedhead, fixed or sliding.

asta_pompa

ROD FOR INFUSION PUMP

Round tubular steel profile bar that can be fastened to the tool bar; on it the infusion pump is applied.

lampada
PANTOGRAPH LAMP
barra_portastrumenti
TOOL BAR
ventosa
SUCTION PAD PROFILES OPENER
porta_monitor
MONITOR HOLDER
cassettiera
CHEST
sistema_verticale
VERTICAL BAR SYSTEM
lampada

PANTOGRAPH LAMP

Lamps used in the medical field, designed to concentrate the light flux in an area of interest. They can be fixed to the tool bar and be powered from an outlet located on the bedhead.

barra_portastrumenti

TOOL BAR

Rectangular stainless steel or aluminum bar, of size 30×10 mm and thickness 1.5 mm. It is mounted on the bedhead, with a special profile, or fixed to the wall. The fastening screws, on both the headboard or wall, are not visible, favoring the locking or sliding of the accessories.

ventosa

SUCTION PAD PROFILES OPENER

The bedheads of the Kabel series have been designed with removable snap mounted parts.. These parts can be removed by means of a suction pad of silicone material, without the help of tools that could scratch the surface.

porta_monitor

MONITOR HOLDER

Accessory manufactured with a stainless steel frame and with stainless steel or antibacterial ABS 450×450 mm shelves. The monitor holder is fixed to the tool bar by means of a block which also favors the sliding.

cassettiera

CHEST

With one or two drawers it is made of stainless steel or antibacterial ABS; the top shelf is used as monitor holder. The drawer can be fixed to the tool bar directly or through a “U”shaped structure, or to the wall. Also available with one drawer, covered with antibacterial ABS and top shelf 440X400X150.

sistema_verticale

VERTICAL BAR SYSTEM

Vertical bar system (two rods h = 1000mm) in AISI 304 stainless steel, for the mounting of shelves and chests (adjustable height, for wall bedheads).
NB Shelf and chest not included

A. 440X400 AISI 304 stainless steel shelf with 3 edges
B. One drawer chest with a top shelf without edges

Kabel Series Catalogue

Browse the catalogue and discover all the features of the Kabel Series products

More info about Kabel Series products?

Fill in the form with the required information (*).
Our team will be happy to provide all the necessary support with regard to your request.

Data provided by you at the registration or found by us in public registers, lists or documents that can be consulted by anyone, will be used for sales, promotional and advertising purposes, as well as for management and statistical purposes. In compliance with the above mentioned Decree, your data will be handled respecting the principles of correctness, legalty and transparency, safeguarding your privacy and your rights. Data are recorded, organized and kept in digital and/or paper archives. We may communicate your data to our sales network, to sales/administrative advisors, to carriers for the delivery of illustrative goods/materials and to holding, subsidiary and joint companies. You may ask and obtain what is provided by Section 13 of the above-mentioned Decree. The organization in charge of handling your data is "SOSTEL SRL" - Via Tonale, 15 - 24046 Albano S. Alessandro (BG) - Italy.

I have read and I agree to the Information pursuant to Regulation 679/2016 / EU - General Data Protection Regulation